Церковь "Река жизни"
Посети официальный сайт церкви
ВНИМАНИЕ! Форум является площадкой для выражения личных мнений его участников!
Форум не является отображением позиции портала "Слово жизни Душанбе" или официальной позиции ЦХВЕ "Река жизни".
Несколько корявый перевод. Мое мнение. В том смысле, что несколько урывист. Предложения не строят общую линию, а как бы являются набором слов. Ощущение как при переводе каким-нибудь ПРОМТОМ англоязычного сайта. Догадаться о смысле можно. Но перевод не читаем.
я сознательно пошел на это зато сохранены все слова и структура предложения на самом деле всёчитается достаточно хорошо, надо просто привыкнуть склад речи в моем переводе это не современный литературный язык, это скорее древний язык причем надо понимать что НЗ это не литературное произведение, это тщательно продуманные краткие формулировки, это "философский" труд
главное - не внести свои слова и мысли, и по-возможности сделать понятными древние слова - другого пути нет.. хотя конечно же это моё индивидуальное прочтение, в котором неизбежно моё видение, по мудрости которую даёт мне Бог
Сообщение изменил:ibnmizip - Суббота, 16.08.2008, 01:16